Home Page » Post
« Next Article: Exámenes DELE
» Previous Article: Mil y una lenguas dicen TE QUIERO
Wednesday, November 16, 2005 (read 1860 times)
El Spanglish Existe
by PaquiSabemos que el Spanglish existe porque lo hemos oido alguna vez. Podriamos definirlo como esa mezcla explosiva de inglés y español, que identifica a los latinos afincados en los Estados Unidos, pero por otro lado, para los profesores y estudiantes de idiomas, el Spanglish es también la mezcla de español e inglés que resulta de los esfuerzos de los estudiantes por aprender un nuevo idioma, y que puede ocurrir tanto para los hispanohablantes que estudian inglés como para los angloparlantes que aprenden español.
El Spanglish no es un idioma real reconocido como tal, se podría considerar más bien como una variación o como un híbrido, aunque es cierto que este ha sido el origen de algunos idiomas reconocidos hoy en día como lenguas oficiales, es el caso de las lenguas pidgin y de algunas linguas francas.
Uno de los defensores de la identidad del Spanglish como lengua es Ilan Stavans, autor del libro "Spanglish, Making an American New Language" que afirma que el Spanglish es la lengua de un pueblo sin territorio político, el pueblo de los más de 40 millones de hispanos de Estados Unidos. En su revindicación de la institucionalización del Spanglish este profesor de Culturas Latinas de Massachusetts ha presentado su traducción al Spanglish de El Quijote, de Miguel de Cervantes, aqui teneís un fragmento para ir abriendo boca...
"En un placete de La Mancha of which nombre no quiero remembrearme, vivía, not so long, uno de esos gentlemen who always tienen una lanza in the rack, una buckler antigua, a skinny caballo y un grayhound para el chase".
Keywords: spanish,news,culture,cultura